close
四張機,鴛鴦織就欲雙飛,可憐未老頭先白。
春波碧草,曉寒深處,相對浴紅衣。


金庸用這一段詞,連結起一段忘年的感情。

最近我不知為何,總是想起,

鴛鴦織就欲雙飛,可憐未老頭先白,

不正恰恰點出了苦情琢磨,大有沉淪悲歡的無奈感覺。


人生總如戲,我想玩得精彩,不願鬱鬱寡歡終老一生。

總有一天,我會住在那棟大房子裡,

有一間專屬於我的書房,有一間專屬於我的琴房,

書房裡會有一個連壁的大書櫃,上面放滿了各國文學、世界名著、還有我遊歷各地的所見所聞,

琴房裡會有一架鋼琴、兩把吉他,譜架裡、地板上滿滿散落著我譜寫的詞曲。

帶著我的家人,我會一年去一個國家,

我們會去體驗尼加拉瓜大瀑布的壯闊、舊金山的歷史痕跡、北極光的光彩奪目、

希臘愛琴海的蜿蜒、倫敦泰唔士河的岸景與大笨鐘,

我會有一間別墅,蓋在高山之上,被滿滿的薰衣草或者向日葵簇擁著,

我的臥房四周是巨大的落地窗,床鋪上頭是個天井,

我可以在夏天追尋天琴座的蹤影,說著牛郎織女的故事,

也可以在冬天花上一整個晚上描繪獵戶座、天狼座,聽著聖誕輕柔的音樂,想著億萬光年外的銀河。

我的人生絕不會一直停留,我是讓人無法捕捉的風。


我就陪妳一起玩,我不想傻傻的等待,我會找尋任何可趁之機,

俘虜一顆我想俘虜的心。


《全宋詞》記載兩闕九張機,這是其中一首,作詞者不詳。

一張機,織梭光景去如飛,蘭房夜永愁無寐。
嘔嘔軋軋,織成春恨,留著待郎歸。

兩張機,月明人靜漏聲稀,千絲萬縷相縈繫。
織成一段,回紋錦字,將去寄呈伊。

三張機,中心有朵耍花兒,嬌紅嫩綠春明媚。
君須早折,一枝濃豔,莫待過芳菲。

四張機,鴛鴦織就欲雙飛,可憐未老頭先白。
春波碧草,曉寒深處,相對浴紅衣。

五張機。芳心密與巧心期。合歡樹上枝連理。
雙頭花下,兩同心處,一對化生兒。

六張機。雕花鋪錦半離披。蘭房別有留春計。
爐添小篆,日長一線,相對繡工遲。

七張機。春蠶吐盡一生絲。莫教容易裁羅綺。
無端翦破,仙鷥彩鳳,分作兩般衣。

八張機。纖纖玉手住無時。蜀江濯盡春波媚。
香遺囊麝,花房繡被。歸去意遲遲。

九張機。一心長在百花枝。百花共作紅堆被。
都將春色,藏頭裹面,不怕睡多時。

輕絲。象床玉手出新奇。千花萬草光凝碧。
裁縫衣著,春天歌舞,飛蝶語黃鸝。

春衣。素絲染就已堪悲。塵世昏污無顏色。
應同秋扇,從茲永棄。無復奉君時。
arrow
arrow
    全站熱搜

    Graffine 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()